Sunday, July 8, 2007

more notes

From an article in the Walrus: "Zamenhof felt that the anti-Semitism and ethnic strife he witnessed were exacerbated by communication problems. His scheme for a planned international language was, in its optimism and scientific rationalism, quintessentially nineteenth century, but Zamenhof was also working within a larger tradition, one in which language is a bridge to a utopian dream of perfect understanding, of absolute harmony among what is meant, what is said, and what is heard. In this sense, Esperanto isn’t meant to be merely a convenient way to order a cup of coffee in a distant land; it is a way of imagining the future."

I'm not sure that ethnic strife is inflamed by a lack of communication. Rarely do ethnic differences erupt into spewing conflicts because of ignorance, a misunderstanding of the other group's beliefs and hopes. The Nazis, for instance, spoke the same language as many of the German Jews. The Nazis, however, simply didn't care about them and were unmoved at the sight of their suffering.

Having the whole world speak the same language, using the same sounds to signify the same things, will not change a thing.

Of course, at the individual level, learning another person's language will make you more sympathetic to their worldview and perhaps lead to something resembling harmony.

No comments: